Some languages split the word “fruit” up in those two cases
I wish English did this more. There’s way too many words with an overly large number of meanings.
The word “free” meaning both “freedom” and “doesn’t cost money” can be confusing - some languages use “gratis” or an equivalent word for the latter definition. Sure, you can use it as a Latin loan word in English, but that’s not common.
I wish English did this more. There’s way too many words with an overly large number of meanings.
The word “free” meaning both “freedom” and “doesn’t cost money” can be confusing - some languages use “gratis” or an equivalent word for the latter definition. Sure, you can use it as a Latin loan word in English, but that’s not common.